Criteria for project promotion within the context of the Cultural Preservation Programme of the Federal Foreign Office

Mausoleum Shadi-Mulk-Aga/Usbekistan Enlarge image (© M. Abri, FH Potsdam) 1. What can be promoted

The Cultural Preservation Programme promotes projects

●     to preserve cultural heritage abroad
●      to preserve German cultural heritage abroad, except in historic German settlement areas in eastern Europe

Examples:

●     Restoring and conserving historic buildings and objects
●     Supporting the restoration and conservation of World Heritage sites
●      Collecting and documenting oral traditions in music and literature
●      Conserving and digitising historic manuscripts and film/audio archives, as well as data on cultural property
●      Documenting endangered cultural heritage (through films, publications)
●      Providing basic and further training for restorers, archivists, museum experts and researchers
●      Organising exhibitions and colloquia on cultural heritage
●      Providing equipment and exhibits

No funding is provided for

●      excavations
●      purely academic research projects

2.   Prerequisites for promotion

2.1.  Subsidiarity/securing of overall financing

Grants from the Cultural Preservation Programme are to be applied for only after own resources and all other financing options by third parties (e.g. sponsors) have been exhausted. Overall financing has to be secured.  

2.2.  Project promotion

Only projects, and not institutions, can receive funding.

2.3.  Bilateral projects

Most of the promoted projects involve cooperation between partners from Germany and the host country, but not additional partners from third countries. 

2.4.  No double financing

The cultural preservation project must not at the same time be receiving other sources of funding from the Federal Republic of Germany.

2.5.  Limited projects

Promotion is available for small projects with a limited scope and duration. The Cultural Preservation Programme’s overall budget is to be used worldwide and not restricted to just a few countries. As far as possible, projects should be completed within one calendar year. Sub-projects should stand alone and be clearly identifiable as a German contribution. 

2.6.  Agreement of the host country Site meeting with staff of the Borobudur Conservation Office Enlarge image Site meeting with staff of the Borobudur Conservation Office (© Prof. Dr. Hans Leisen)

The host country must have agreed to the implementation of the project. This is particularly important if German applicants want to work in the host country concerned.  

2.7.  Applicant contributions

Applicants should also, in principle, contribute to the project themselves, even if only in the form of equipment and services.

 

3.    How to apply

Applicants may be government agencies, non-governmental organisations or individuals in the host country or in Germany.

The application, including a project description and a detailed financing plan, must have been submitted to the competent mission abroad (embassy or consulate) in the host country or to the Federal Foreign Office (Task force on Cultural Preservation, AS-KE)

by 31 May at the latest

to be considered for the following year. You are advised to submit your application in good time so that any additional documents that may be required can be obtained before the deadline.
Applications submitted to the mission abroad or the Federal Foreign Office after the stipulated deadline can only be considered in exceptional cases.
Following examination, the competent mission abroad submits the application to the Federal Foreign Office, where a decision is taken in the course of an internal selection process.
As it depends on the adoption of the federal budget, approval of a project should not be expected before the end of January of the following year. Projects which have already commenced or have been completed cannot be promoted retroactively.

 Further information is available on our website

Last updated in April 2017

Criteria for project promotion

Vault with sealing layer applied

Worlds of Culture

Mapping the damage to recognise, understand and record it

The trilingual volume “Worlds of Culture” published by the Federal Foreign Office presents just some of the hundreds of projects being supported around the world which highlight the importance of cultural preservation in foreign policy. It gives an idea of the immense cultural heritage we all share.